У світі, що дедалі більше глобалізується, здатність ефективно спілкуватися кількома мовами стала безцінним надбанням, і багато документів надаються у форматі PDF. Однак що відбувається, коли вам потрібно отримати доступ до документа мовою, яку ви не знаєте? Для цих цілей існують програми для перекладу PDF на інші мови.
У цій статті ми розглянемо різні способи перекладу PDF на інші мови, від використання безкоштовних онлайн-інструментів до спеціалізованого програмного забезпечення для автоматизованого перекладу, а також розглянемо переваги та недоліки кожного методу та надамо корисні поради щодо забезпечення точного та якісного перекладу. висока якість. Не пропустіть це!
Перекладіть PDF на інші мови: різні підходи
Існує багато способів легкого перекладу PDF на іншу мову, і в цій публікації ми розповімо про всі з них, щоб ви могли використовувати той, який вам найбільше подобається.
Онлайн переклад
Існує безліч безкоштовних онлайн-інструментів, які дозволяють завантажити PDF-файл і перекласти його на іншу мову, не встановлюючи його на комп’ютері та не витрачаючи ресурси комп’ютера, подібно до аудіоредактори, про які ми говорили в іншій публікації. З цими програмами просто Ви завантажуєте PDF-файл, чекаєте, поки веб-сайт обробить його, і вони повернуть вам перекладений документ.
Інструменти онлайн-перекладу легко доступні з будь-якого пристрою, підключеного до Інтернету, і не потребують додаткових завантажень чи інсталяцій, зазвичай безкоштовні для використання та працюють швидко, що робить їх дуже зручними.
Так, багато рішень не найточніші у світі, тому якщо це складні або технічні PDF-файли, вам доведеться знайти спеціаліста для їх перегляду. Крім того, слід також взяти до уваги, що часто під час онлайн-перекладу формат введення не дотримується, що може призвести до змін у дизайні та структурі перекладеного PDF-файлу.
Але ключовим моментом онлайн-перекладу є конфіденційність: коли ви завантажуєте свій PDF-файл, ви робите це на сервер незнайомої людини, яка вже має доступ до вашого файлу. Отже Якщо ви хочете перекласти конфіденційну інформацію, ми не рекомендуємо вам використовувати цей метод.
Програма перекладу PDF
Також є програми Спеціальне програмне забезпечення, призначене для перекладу PDF-файлів, які зазвичай є більш досконалими, ніж онлайн-програми, з такими функціями, як можливість збереження оригінального формату документа та ефективного перекладу великих документів.
Програмне забезпечення може запропонувати точніші та послідовніші переклади, ніж онлайн-інструменти, особливо для складних або технічних документів, і, звичайно, під час обробки на вашому комп’ютері ви більше не матимете ризику конфіденційності, властивого використанню онлайн-програм.
Великий мінус: вартість. Програми перекладу Зазвичай вони поставляються з платними ліцензіями, і вони також мають крутішу криву навчання, оскільки іноді це вимагає майстерності з боку користувача.
Найкращі способи перекладу PDF за допомогою веб-додатків
Використовуйте Google Translate
Використовуйте Google Translate Перекласти PDF-файл іншою мовою відносно просто, хоча важливо мати на увазі, що на веб-сайті може не зберігатися формат оригінального документа, а точність перекладу може відрізнятися залежно від вмісту PDF-файлу.
Просто, Перетягніть документ на веб-сайт Перекладача Google у полі або завантажте його, знайшовши шлях. Щойно ви завантажите PDF-файл, Перекладач Google почне його обробку та відобразить переклад у вікні вихідного тексту, що може зайняти трохи часу, особливо для великих документів.
DeepL: напівбезкоштовний перекладач
DeepL – це технологічна компанія, яка розробляє системи штучного інтелекту для обробки природної мови, найвідомішим продуктом якої є DeepL Translator, служба машинного перекладу, яка використовує глибокі нейронні мережі для забезпечення точного, високоякісного перекладу між кількома мовами.
Цей веб-сайт виділяється своєю здатністю створювати переклади, які є помітно точнішими та природнішими, ніж ті, які пропонують інші служби машинного перекладу, завдяки використанню передових мовних моделей і широкому навчанню нейронної мережі з великою кількістю лінгвістичних даних.
Динаміка така ж, як і в Google: ви завантажуєте файл, а веб-сайт перекладає його. Так, справді, Вони дозволяють безкоштовно завантажувати лише 3 документи на місяць без необхідності перевірки.
Використовуйте ChatGPT
Хоча ChatGPT Він не підтримує вкладення, ви завжди можете скопіювати текст і вставити його в ШІ та попросити його перекласти його для вас.
Це не дуже погано, і хоча це не метод перекладу PDF як такий, Для невеликих текстів і простих речей це допоможе вам з дуже хорошими результатами завдяки використанню моделей нейронної мережі.
Перетворивши документ, ви можете скопіювати його в текстовий редактор, а потім експортувати все в PDF, щоб мати цей тип документа як вихідний формат.
Перекладіть PDF на інші мови за допомогою встановлених програм
Хоча існує безліч програм для перекладу PDF на інші мови, ми зосередимося на двох більш ніж визнаних програмах, які мають репутацію та популярність на ринку.
Adobe Acrobat Pro
Як ми могли не посилатися на «батька істоти»? Adobe Acrobat Pro — це платна версія популярного програмного забезпечення Adobe Acrobat, розроблена однойменною компанією, яка є творцем формату PDF.
Якщо на панелі інструментів Acrobat натиснути «Інструменти» та вибрати «Перекласти», На правій панелі ви можете вибрати меню перекладу в програмі, вибравши вихідну мову та мову призначення.
Adobe Acrobat Pro намагатиметься максимально зберегти вихідне форматування документа, але за потреби вам може знадобитися внести додаткові налаштування, але це можна зробити без проблем із самої програми.
Студія SDL Trados
Студія SDL Trados розроблений спеціально для професійні перекладачі та перекладацькі компанії, що забезпечує комплексну платформу для ефективного керування проектами перекладу та підвищення продуктивності.
Інструмент сумісний із великою різноманітністю форматів файлів, включаючи документи Microsoft Office, файли PDF, файли HTML або файли графічного дизайну, і має відмінний від інших підхід до перекладу, працюючи через пам’ять перекладів і виконання перевірок якості, які дозволяють користувачам виявляти та виправляти типові помилки перекладу, як-от термінологічні невідповідності, помилки форматування та граматичні проблеми.